octubre 15, 2024

 



AMPERSAND Congreso Literario

 

Pasó AMPERSAND Congreso Literario este fin de semana por Mar del Plata 🌊

Escuchamos a grandes escritorxs de la ciudad y de todo el país 👏

Todo un lujo haber participado!

Gracias inmensas a sus organizadorxs Juan Miguel Idiazabal, Adriana Luján y María Guillermina Sánchez Magariños por el enorme trabajo realizado y por la invitación 🙌

Gracias también a todxs lxs que se acercaron a escuchar y debatir 🙌

Dejo algunas fotitos 📸

 

[Para lxs que preguntaron: está mi ponencia disponible en texto si les interesa leerla completa, me avisan por privado y listo!]

 





octubre 02, 2024

★COSAS VIEJAS

 

A través de objetos y papeles encontrados dentro de una caja, “Cosas viejas” describe en breves segundos el paso de una exestudiante de la carrera de Letras por la Universidad Pública, reflexionando acerca de la importancia y magnitud de esta experiencia en su vida, su profundo impacto y su huella imborrable.


Este videopoema fue nominado al Premio "Pública y Gratuita en un minuto", otorgado por la Facultad de Artes de la Universidad Nacional de Córdoba.


Agradecida y muy feliz 🙌


 



septiembre 19, 2024

PREMIO "PÚBLICA Y GRATUITA"

 

Hola a todxs por acá 👋

Quería compartirles la noticia de que mi videopoema "Cosas viejas" quedó entre los nominados al Premio "Pública y Gratuita en un minuto", que entrega la Facultad de Artes de la Universidad Nacional de Córdoba. 




Esta tarde se van a proyectar las obras finalistas en el Centro Cultural UNC.

Habrá voto del jurado y voto del público 🤞

Les comparto la noticia y también la alegría, que es inmensa 😊

Gracias a El Brote-Escritura Creativa y a todxs 💗 por el apoyo de siempre 🙌

agosto 12, 2024

★MENTA & LIMÓN


MENTA & LIMÓN

cierro los ojos y entra la lluvia a la casa

la lluvia despeja los gajos importantes

de oscuridad

que van quedando después

de los encuentros

atrás de los ojos un parque recién mojado

una planta cuyo perfume despeja las vías

respiratorias y sillas

cuerpos de mimbre donde hacemos descansar

los otros cuerpos

una casa amarillenta con sus trastos

también amarillentos

libros comidos por el bicherío con más de cinco décadas

de vida

diccionarios de lenguas que nunca quisimos

realmente aprender

un vaso al borde de la mesada

con el peso del agua de a ratos

amedrentándolo

atrás de los ojos

ruido de tren que llega o que se va

aunque en la práctica no haya trenes cerca sino apenas

restos de carriles que estorban el paso

atrás de los ojos volumen bien bajo

esa película de festival de cine

autofinanciada en blanco y negro

y la lluvia

que nunca deja de entrar a la casa

que nunca deja de abrirse paso

entre los gajos cada vez más importantes

de oscuridad

Inédito, 2024.

agosto 10, 2024

LA LENTITUD ES BELLEZA

 

CURRICULUM VITAE

digamos que ganaste la carrera

y que el premio

era otra carrera

que no bebiste el vino de la victoria

sino tu propia sal

que jamás escuchaste vítores

sino ladridos de perros

y que tu sombra

tu propia sombra

fue tu única

y desleal competidora.

 

A MEDIA VOZ

la lentitud es belleza

copio estas líneas ajenas

respiro

acepto la luz

bajo el aire ralo de noviembre

bajo la hierba

sin color

bajo el cielo cascado

y gris

acepto el duelo y la fiesta

no he llegado

no llegaré jamás

en el centro de todo

está el poema intacto

sol ineludible

noche sin volver la cabeza

merodeo su luz

su sombra animal

de palabras

husmeo su esplendor

su huella

sus restos

todo para decir

que alguna vez

estuve atenta

desarmada

sola casi

en la muerte

casi en el fuego


En Canto villano, 1978.

 

ESCENA FINAL

he dejado la puerta entreabierta

soy un animal que no se resigna a morir

la eternidad es la oscura bisagra que cede

un pequeño ruido en la noche de la carne

soy la isla que avanza sostenida por la muerte

o una ciudad ferozmente cercada por la vida

o tal vez no soy nada

sólo el insomnio

y la brillante indiferencia de los astros

desierto destino

inexorable el sol de los vivos se levanta

reconozco esa puerta

no hay otra

hielo primaveral

y una espina de sangre

en el ojo de la rosa

En Ejercicios materiales, 1993.






---------------------------
Blanca Varela (1926-2009). Poeta, escritora, traductora y periodista peruana.

Estudió Letras y Educación en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde trabó amistad con importantes intelectuales de la época.

Contrajo matrimonio con el artista plástico peruano Fernando de Szyszlo, junto a quien se instaló en París durante algunos años. Allí conoció al escritor mexicano Octavio Paz, quien la conectó con el círculo de intelectuales latinoamericanxs y españolxs radicadxs en Francia. Posteriormente vivió en Florencia y en Washington, lugares donde se dedicó a realizar traducciones y eventuales trabajos periodísticos.

Entre sus obras se encuentran los libros Ese puerto existe (1959), Luz de día (1963), Valses y otras falsas confesiones (1972), Canto villano (1978), Ejercicios materiales (1993) y Concierto animal (1999).

Obtuvo el Premio Internacional de Poesía Federico García Lorca (2006) y el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana (2007).

Se la considera una de las voces poéticas más destacadas de América Latina.


agosto 09, 2024

★PEQUEÑA APROXIMACIÓN AL VOS POÉTICO

 

Les comparto este poema al que titulé "Pequeña aproximación al vos poético" y que es parte de la tremenda antología EMMA (homenaje a Emma Barrandéguy*), impulsada por las editoriales Monte y Camalote.

Me hace realmente feliz ser parte de este proyecto 🙌💕

*Emma Barrandéguy (1914-2006), poeta y escritora entrerriana, hermosamente intempestiva, de las que viven como escriben y escriben como viven: ✨️maravillosa✨️

 



PEQUEÑA APROXIMACIÓN AL VOS POÉTICO

a Emma Barrandéguy

venís del futuro

Terminator queer de margen espejado

digna rival de la obediencia contravenís esperás

esa respuesta del sistema que el sistema mismo ha venido hace un rato

a preguntar

que se besen cuerpo y texto

que se besen mientras vos

esperás

alcanzás lo universal forjás

un destino de sed de tiempo

una línea de memoria en cada mueca biográfica esperás

dejás caer la estructura

esperás insistís permanecés no encajás esperás

de tu presente pasado venís arriesgás

siempre en las manos la historia la moneda el empeño las notas

longevidad de esa espera que brota en el anverso

volvés del futuro

a tu presente pasado venís ves vencés

comprendés escribís:

“nada más absurdo que este esperar indefinido” 

En Emma; poetas argentinxs homenajean a Emma Barrandéguy (Monte/Camalote, 2024).

 

👉 EMMA BARRANDÉGUY (BIOGRAFÍA Y+)

👉 VIDEOPOEMA COMPLETO

 

junio 10, 2024

LO QUE DESEO ESTÁ EN MÍ


Estos días estuve releyendo Dípticos (Seshat, 2020), una obra hermosa de Néstor Mendoza que dialoga de forma singular con personajes clásicos de la mitología griega.

El libro fue reeditado este año por Válvula Editorial y lleva un epílogo de mi autoría que tuve el gusto de escribir hace ya un tiempo y que Néstor tuvo el gran gesto de incluir en esta nueva edición.

Sin lugar a dudas, una felicidad compartida 🙌

Dejo por acá abajo uno de los textos que lo integran (una maravilla 💯). 

 

 

CONTEMPLACIÓN

I

Narciso

Desconozco mi perfección, la ignoro: sólo algunas noches, en siestas entrecortadas, acaricio repetidamente la piel de mis manos y mi cara, en un vano intento de comprender la fascinación de los otros. Ellos me ven y desean tocarme como si tocaran la sábana nupcial de los dioses. Este es mi cuerpo, pretendido cuerpo que vaga entre estos campos y no logra impedir que muchos ojos se posen y traten de adueñarse de él. ¿Por qué tantos me observan? ¿Saben que no soy hombre sino un retrato de carne? Ha llegado la contemplación y el engaño de la fuente. Lo que busco no existe. Amo una ansiedad sin cuerpo, una nariz líquida, empozada, cabellos que se pierden con cada manotazo que doy. Lo que deseo está en mí.

 

 




-----------------------------------------------
Néstor Mendoza (Mariara, Venezuela, 1985). Licenciado en Educación, especializado en Lengua y Literatura, por la Universidad de Carabobo. Publicó Ombligo para esta noche (Secretaría de Cultura de Carabobo, 2007), Andamios (Equinoccio, Caracas, 2012), Pasajero (Dcir Ediciones, 2015), Ojiva (El Taller Blanco Ediciones, Bogotá, 2019) y Dípticos (Seshat Editorial, 2020), entre otros. Forma parte del consejo de redacción de la revista Poesía (Venezuela) y del equipo de colaboradores de la revista bilingüe Latin American Literature Today (LALT), editada por la Universidad de Oklahoma. Sus poemas han sido traducidos al inglés, francés, alemán e italiano. Es coeditor de El Taller Blanco Ediciones.


mayo 31, 2024

CICLO DE LECTURA MARPLATENSE

 

Esta mañana, junto a la escritora Gabriela Carlevari estuvimos leyendo poemas y compartiendo una charla muy entretenida sobre poesía con lxs chicxs de 5to año del Colegio Nahuel Huapi 📚

Eva Aguilera es quien lleva adelante este enorme proyecto, un ciclo de lectura que incluye a poetas y narradores residentes en Mar del Plata 🌊

Me llevo para siempre este recuerdo y la alegría inmensa de haber conocido hermosas personas en un hermoso encuentro, lleno de emociones, risas, matecitos ricos y mucha poesía 💗

Muchas gracias, Eva, por la invitación!

 

Acá un pequeño videíto ilustrativo (click en la foto 📸) y uno de los textos compartidos, que forma parte del libro Los demás (Liberoamérica, 2019).

 

FIN DE LA CITA

se vuelca todo 

hasta la vereda se vuelca

se vuelcan los techos / las ventanas / las salidas de emergencia

hasta la lluvia se vuelca

los ganchos de las cortinas / las plantas / las luces de los autos

les falta una zanja donde desaparecerse

les falta hundirse

y se vuelca todo:

la furia de las máquinas se vuelca / los números en rojo de los almanaques

los juegos de nintendo / la vajilla

las hamacas de los patios se vuelcan

los balcones

los cierres de las valijas y de las braguetas

se vuelcan los barriles / los vasos / las ropas /

los perfumes en cajas importadas sin abrir se vuelcan

las prótesis capilares de las muñecas

los vestidos de oferta de final de temporada se vuelcan

los huecos

las colas de los leones sobre las teclas de los pianos

se vuelcan los lápices

las noches imposibles dibujadas en las paredes / las manchas

el humo de los sahumerios / los espejos / los cajones de los muebles

las puertas / los pisos / las piedras

las cintas viejas del lado B de los cassettes / los mástiles

las marchas multitudinarias de las seis de la tarde / los diccionarios virtuales

los puestos de hamburguesas / las hormigas /

se vuelcan

los envases de litro y cuarto de Gini Cola / los jarrones

las muestras gratis de shampoo de los hoteles / las bicisendas

se vuelcan los nidos de los pájaros / los fuegos / los nudos de las gargantas

las revistas / los abanicos / las revistas que sirven de abanico

se vuelcan

les falta un punto donde poder terminarse

el margen de alguna foto que los amontone

se vuelca todo

todo se vuelca:

me falta una palangana donde desaparecerme 

me faltan el estuche y las comillas

ya viene la tormenta y me falta un trueno

y no hago pie

me vuelco





mayo 23, 2024

★PERO SUEÑO

 

El cuerpo, las cosas, lo otro.

Y esto que sigue, que salió hace unos días.



[La cabeza sobre las manos y un poco de agua justo debajo del argumento. El límite es siempre un estímulo y la cabeza, portadora de sueños. Al otro lado del vidrio, las típicas cosas que suele haber del otro lado del vidrio: portarrollos eléctricos, manuscritos incompletos, imanes, planchas antiguas con detectores de movimiento.


La cabeza siempre infatigable, sólido soporte, resistente. Prototipo ideal para los no resueltos, fantasías, amplios esquemas de engaños y desvaríos. El cuerpo gravita al mismo tiempo que recita de memoria todas las contrapartidas de ese espacio que habita. Exige un lenguaje. Siempre sobre las manos, la cabeza está obligada a elegir la palabra que mejor nombra.


Dejarse afectar por la rareza viene a presentar una salida posible. El cuerpo usa la transpiración del vidrio para redactar figuras. Del otro lado, las típicas cosas se licuan o se endurecen. La cabeza portadora de sueños, recuerda. El recuerdo es el pasaje preciso y vital de un libro. El agua justo debajo del argumento. El cuerpo ha escrito ahora sobre las manos la misma frase que la cabeza ha recordado: “Digo que estoy despierto, pero sueño”.]


Inédito, 2024.


mayo 01, 2024

★EL BROTE

 

Esta tarde se presenta la Antología Poética Braille y Señas (Baldíos en la Lengua, 2024), en la 48° Feria Internacional del Libro de Buenos Aires. El libro forma parte del Programa de Fomento al Sector del Libro 2023, impulsado por el Mercado de Industrias Culturales Argentinas (MICA) y el Ministerio de Cultura de la Nación (anterior, por supuesto, al gobierno actual).

Esto dice Nicolás Antonioli, director de Baldíos, en la Introducción:

«La poesía es un lenguaje que trasciende los límites de la percepción física. No entiende de barreras ni de obstáculos, su verdadera esencia reside en el espíritu humano y su inagotable capacidad de expresión. Es el refugio de aquellxs que encuentran en las palabras el puente que conecta realidades, sueños, curiosidad y experiencias.

En esta antología, nos adentramos en universos poéticos particulares, dirigidos a quienes enfrentan desafíos para algunxs inimaginables: la ceguera y la hipoacusia o sordera. Conscientes de las dificultades materiales que pueden presentar las diferencias sensoriales a la hora de acceder a la literatura que se escribe actualmente, hemos reunido a 24 poetas argentinxs contemporánexs vivxs, que nacieron entre los años 1929 y 1995, cuyo arte de la escritura nunca fue traducido al braille o a la lengua de señas, lo cual configura un renovado corpus literario que seguramente encontrará nuevos significados (…)

Dejemos que la poesía sea el vínculo que nos una en una misma realidad, donde las limitaciones físicas no son más que combustibles que la imaginación iguala y neutraliza.»

 

Encantada y muy feliz de participar en tan enorme proyecto, y agradecida con Nicolás y con todxs aquellxs que trabajaron y formaron parte de este programa, les comparto uno de los poemas que allí aparecen.

Desde luego, pueden compartir y difundir la noticia!

 

 

EL BROTE

en la clase esta tarde han dicho que la raíz

es la parte de la palabra que no varía

también han dicho fuera de clase que la palabra

es la raíz es la parte

es la variación de esa tarde que ya dejó

en espacio y tiempo

de existir

planta un deseo en la habitación contigua y contempla

mira crecer

debajo del lente o por la mirilla mira crecer

la raíz

cada vez más se enraíza esa crecida

cada vez más se habita a sí misma

se autocontempla se escuda

a sus dos lados va descartando toda la parte de la palabra

que no es raíz

toda la parte que no varía

que no hace al crecimiento que no hace a la existencia

que no existe

echar raíz en consecuencia poblar la habitación

de voluntades

en consecuencia echar raíz y guardar partes de palabras debajo

a sus dos lados

raíz habitación y tarde se confunden 

se autocontemplan se escudan

plantar la voluntad y que crezca una palabra una existencia una variación

y que digan en la clase

y que vuelvan a decir que han vuelto a crecer raíces debajo

de su escudo 

Inédito, 2023.