diciembre 31, 2020

★¿CUÁNTAS FORMAS DE AMOR EXISTEN?

 

Se va nomás el veinte veinte!

Brindemos esta noche por las cosas buenas (siempre hay), por las personas que importan y que amamos, por la poesía y por los hermosos proyectos que están en camino 🥂

 

Les dejo un poema mientras tanto, y que sea realmente FELIZ para todxs este 2021 

 


seré campeona

cuando las peleas

dejen de estar arregladas

 

Paola Valverde Alier (San José, Costa Rica, 1984)


 

mientras mira la vida de Adèle se pregunta

cuántas formas de amor existen

cuántos ejemplos de distopía amorosa

van a ser necesarios

para cada caso

 

come una manzana

acaricia el arco iris dibujado en un costado del pantalón pijama repara

con repulsión contenida en el detalle

de la metáfora:

en la vulgaridad

de una fruta insípida descansa

la representación material más aplaudida

de lo prohibido

 

en combate todos debemos parecer

favoritos

las apuestas deben tenernos cien a uno siendo uno

el único beneficiario

del soborno

 

aunque al final del día ni el sarcasmo

ni el vale todo sean

para cualquiera

 

precaución

esta película ha sido filmada con genitales falsos

galerías de arte parisino falsas

y muy presumiblemente

tintura para pelo azul falsa

 

comprime con los dedos

el hueso contraído del entrecejo

tiene sueño pero se aguanta

piensa en un ring empapelado de látex con buenas esquinas

para descansar

acaricia el rojo gastado del arco iris mientras come una manzana y mira

la vida de Adèle




diciembre 19, 2020

CONSTELACIONES

 

Con mucha felicidad recibo la noticia de haber quedado entre las once menciones especiales de la Convocatoria lanzada este año por Escrituras Indie y difusionA/terna Ediciones 💗

Felicitaciones a lxs seleccionadxs y a lxs más de 130 poetas de Argentina, Chile, Venezuela, Uruguay, Perú, Ecuador, México y España que se presentaron!





  
   


diciembre 14, 2020

XI FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA DE RIONEGRO (ANTIOQUIA, COLOMBIA)


El videopoema «fértil» está basado en un poema que escribí en 2014 y que forma parte de Entre los ruidos© (Baldíos en la Lengua, 2015). Lleva un bello instrumental de Ludovico Einaudi y fue proyectado en el XI Festival Internacional de Poesía de Rionegro (Antioquia, Colombia; 01:05:00 min), en el que también leí nuevitos de Límbica© (El Taller Blanco, 2020).

¡Feliz de haber participado!

 


Tampoco cae la manzana tan lejos del árbol

ni se dan por vencidas las gotas de lluvia

después de los relámpagos.

 

Y llueve a cántaros.

 

Todos los ruidos luego

-alguna vez-

se callan.

 

Se descomponen / se pudren.

Huelen a tranquera abierta

a agua llovida

a manzana herida

a injerto

 

Hay un árbol cerca.

Y adentro de la fruta

hay algo vivo.





diciembre 10, 2020

100!

 

«Echar de menos es un poco como el hambre. Sólo se pasa cuando se come la presencia. Pero, a veces, el echar de menos es tan profundo que la presencia es poco: se quiere absorber a la otra persona entera. Esa gana de ser el otro para una unificación entera es uno de los sentimientos más urgentes que se tiene en vida.»





noviembre 29, 2020

UN ÁRBOL CAE EN UN BOSQUE Y NADIE ESTÁ CERCA PARA OÍRLO

 

un video sobre un poema sobre el no-tiempo 

que escribí quién sabe cuándo quién sabe dónde





noviembre 25, 2020

HOLTER

 

Sufro un mal en el corazón.

Ni un electro puede leerlo

ni un holter dar cuenta.

Es un latido intenso

que empieza con tu nombre

y termina dibujado

en tu antebrazo.

Un dibujo sin forma.

Un mal sin síntoma.

 

El holter marca el recorrido

hora por hora

minuto a minuto

de un ritmo.

Después de una línea sinuosa,

una pirámide emerge.

- ¿A esta hora qué estabas haciendo?

- Nada, estaba en casa, reposante.

Pero el holter y yo sabemos

lo que el cardiólogo

no puede ver:

el minuto y medio

en que el silencio

te nombraba.

 

---------------------------------------------

Gabriela Borrelli Azara (Buenos Aires, 1980). Escritora, locutora, licenciada en Letras y crítica literaria. Dicta talleres de poesía y colabora en distintos medios gráficos. Es autora de Océano (Lamás Medula, 2015), Lecturas feministas (Futurock, 2018), Hamaca Paraguaya (Patronus, 2019) y Vidrio (Club Hem, 2020).

 

Este poema fue leído por la poeta Alex para el podcast Cruzadxs, de Tomás Litta.


noviembre 19, 2020

CROSSOVER [2014, CORTOMETRAJE]

 

Por algún extraño motivo me había olvidado por completo de que en 2014 participé de este corto exquisito, dirigido por Maribel Núñez y con un fantástico guión de Jorge Núñez Arzuaga.

«Te llevo bajo la epidermis del mundo»: Crossover es uno de esos grandes poemas que en algún momento necesitamos volver a leer. Lo acabo de re-descubrir, y por eso se los dejo a continuación en mi canal de YouTube 👌  ¡Que lo disfruten!

 

 

«CROSSOVER, ES SIMPLEMENTE JAZZ»

Año: 2014

Poemas, voz en off y guión: Jorge Núñez Arzuaga

Dirección: Maribel Núñez

Colaboración actoral: Vanesa Almada Noguerón / Santiago Andrés Rodríguez




noviembre 16, 2020

★SOBRA TAMBIÉN

 

soñé que era un árbol

abandonado en medio

de una avenida

en hora pico

 

de paso nos saludamos

dijimos

ya habrá tiempo

para arrancar lo que está acá o allá

de más

 

dejemos que se quede

algo va a crecer

de este intervalo de simulación


noviembre 10, 2020

REGISTRO DE ESCRITORXS ARGENTINXS


Si lo desean, pueden inscribirse de forma gratuita en el REGISTRO DE ESCRITORXS ARGENTINXS, llenando un formulario simple que encuentran siguiendo el link de la imagen 👇





noviembre 09, 2020

IRSE YÉNDOSE

 

Sobre las paredes de piedra y graneros,

a kilómetros de las Susanas de ojos negros,

sobre las carpas de los circos y los cohetes a la Luna

te estás yendo, yendo.

Tú quien me has habitado

en los lugares más profundos y quebrados,

te estás yendo, yendo.

 

Anne Sexton (09-11-1928 / 04-10-1974) – [fragmento]




«LA IDENTIDAD NO SE GESTA EN LA ENTREPIERNA»

 

Les comparto un fragmento de la reseña que escribí sobre el libro Transgresoras (Milena Caserola, 2019) para LIBEROAMÉRICA 👈

¡Gracias por leer siempre!

 

 

Aquello que se repite y que insiste, de modo apremiante, en las páginas de Transgresoras: Un recorrido por la poética feminista latinoamericana (Milena Caserola, 2019) –  compilación impecable de Esther Pineda G. – es aquello mismo que también apremia de este lado de lo escrito, lo que es forzoso transgredir por impostergable, porque lacera y porque urge.

 

La historia es harto conocida: «las mujeres no saben escribir, no pueden escribir, no tienen porqué escribir». Las prohibiciones, restricciones, subestimaciones y manipulaciones impuestas a las mujeres a la hora de encontrar editores o divulgadores de sus obras han sido – y siguen siendo – moneda corriente en el siempre inconsecuente espacio de la intelectualidad, donde la literatura ha sido durante siglos dominio exclusivo del varón.

 

En demasiadas ocasiones, los abusos opresivos del sexismo han venido a determinar los destinos de miles de mujeres que, subyugadas a la exigencia social de convertirse en buenas esposas, buenas madres y buenas amas de casa, vieron frustrados sus más elevados deseos de convertirse en autoras: «haber nacido mujer significa: / que tu cuerpo no te pertenece / que tu tiempo no te pertenece / que tus pensamientos no te pertenecen. // Nacer mujer es nacer al vacío.», nos ratifica la escritora y licenciada en Ciencias de la Educación nicaragüense Daisy Zamora. Incluso la misma Esther Pineda toma registro de esta cuestión al recordarnos en la introducción que, a lo largo y a lo ancho de la historia, la literatura escrita por mujeres ha estado «condicionada por diversos procesos socio-culturales, entre los que se destaca una educación diferenciada, la exclusión de los medios productivos, y la apropiación masculina de la mayor parte de su producción literaria.»

 

 

RESEÑA COMPLETA  👉 «LA IDENTIDAD NO SE GESTA EN LA ENTREPIERNA»


noviembre 05, 2020

WRITE LIKE A GIRL!

 

Dos poemas de mi Límbica salieron publicados esta mañana en la web de 

Colectivo «Write like a girl»

 

Pasen a leerlos presionando por aquí! 👇



octubre 27, 2020

CREO QUE TE INVENTÉ EN MI MENTE

 

CANCIÓN DE AMOR DE LA JOVEN LOCA


Cierro los ojos y el mundo muere;

Levanto los párpados y nace todo nuevamente.

(Creo que te inventé en mi mente).

 

Las estrellas salen valseando en azul y rojo,

sin sentir galopa la negrura:

cierro los ojos y el mundo muere.

 

Soñé que me hechizabas en la cama,

cantabas el sonido de la luna, me besabas locamente.

(Creo que te inventé en mi mente).

 

Dios cae del cielo, las llamas del infierno se debilitan:

escapan serafines y soldados de satán:

cierro los ojos y el mundo muere.

 

Imaginé que volverías como dijiste,

pero crecí y olvidé tu nombre.

(Creo que te inventé en mi mente).

 

Debí haber amado al pájaro de trueno, no a ti;

Al menos cuando la primavera llega ruge nuevamente.

Cierro los ojos y el mundo muere.

(Creo que te inventé en mi mente).

 


Sylvia Plath (Boston, 27 de Octubre de 1932 – Londres, 11 de Febrero de 1963)


octubre 25, 2020

LÍMBICA ES POESÍA

 

Hace mucho tiempo que escribí Límbica. Lleva una historia y un detrás de escena bastante difíciles de explicar. Implica al dolor, pero también, directa o indirectamente, implica al amor. Creo que todos los caminos suelen ser más bien largos, así que siempre hay que tratar de decir todo. Antes o después.

Me emociona saber que esta pequeña fracción de mí encontró forma de libro, y hasta supo llegar a finalista de un Premio Internacional (Wow!).

Hoy, con gran generosidad, Néstor Mendoza y El Taller Blanco Ediciones me regalan la alegría de ser publicada en Colombia, con mi Límbica y toda su parafernalia.

Como si esto fuera poco, lleva un prólogo hermoso de Gastón Malgieri, un gran amigo que no sé bien cómo hace para entender siempre todo: todo lo que digo, lo que dije con la idea inicial de no decirlo y lo que por defecto o por simple hábito podría haber dicho. Genialidad innata.

Gracias, gracias, gracias infinitas a todxs y cada unx de lxs involucradxs que ayudaron a hacer posible esta maravillosa oportunidad. ¡Enorme alegría!

Desde Cali, me llega la noticia de que los ejemplares ya están impresos. Más que pronto viajarán para Argentina 💗




octubre 24, 2020

POETAS EN VELA!

 

Anoche me llenaron de amor desde Bogotá en esta charla que mantuve con Duvan Gómez para el programa «Poetas en Vela» 💗

¿De qué hablamos? De Oliverio, de Olga, de Alejandra y de mi nuevo libro!

Obvio que hubo lecturas y hermosas intervenciones de la audiencia 

(estoy feliz y agradecida por mil 😄)

 

Acá el video completo 👇

(hay que hacer click en «Mirar este video en YouTube»)



EL LIBRE CAMINO DEL AUTODESCUBRIMIENTO

 

Tuve el enorme placer de entrevistar para LIBEROAMÉRICA a los directores editoriales de EK CHAPAT: Dariela Torres & Santana García* 👏




Algunas de sus respuestas:

 

👉¿Cómo, cuándo y dónde llegaste a la poesía?

 

DARIELA:

Llegué a la poesía cuando tenía 14 años. mientras escuchaba a Patti Smith. Encontré su poesía por accidente y salvación, recuerdo haber escuchado en su voz un poema dedicado Arthur Rimbaud e inmediatamente busqué “Una Temporada en el Infierno”, poemario que me llevó al encuentro fatal y maravilloso de la poesía. Atravesaba un momento difícil, estaba siendo maltratada físicamente en casa, por un tío que habían deportado y era extremadamente violento. Soy Centroamericana, hondureña específicamente, de un barrio pobre, y pasé por secundarias llenas de delincuencia joven, este es un problema real y complejo, así que también estaba siendo víctima de extorsión y violencia sexual. Cuando encontré a la poesía fue para quedarse. Se quedó como un medio de catarsis, un lugar seguro, que al fin y al cabo aún me protege del mundo hostil que me rodea.

 

SANTANA:

A lo largo de mi vida tuve algunos acercamientos en distintos momentos, primeramente, por la escuela básica y media, después por algunas lecturas que amistades me iban compartiendo, pero lo cierto es que llego a la poesía (¿o la poesía llega a mí?, ¿llegamos mutuamente?, ¿descubrí que siempre estuvo ahí?) de forma un poco tardía. He padecido su ausencia, más que gozar de su presencia, la mayor parte de mis años, tal vez por ello cuando el encuentro definitivo finalmente se da, mi relación con ella se vuelve la de un consumidor voraz, como si en su lectura tratara de saciar un apetito muy antiguo, casi primitivo, dentro de mí, y en su escritura persiguiera un pez singular que siempre se escurre de mis manos. Uno de los momentos más significativos en mi camino fue, sin duda, la oportunidad de formar parte por un tiempo del taller de poesía del maestro Óscar Oliva. La pasión, la emoción tan real y repentina con la que abordaba la lectura y análisis de cada poeta permeó en mí, descubrí entonces la importancia del acompañamiento en la formación poética (tanto en lectura como escritura). La idea de lo comunitario en el camino de la literatura creció en mí aún más gracias a una serie de proyectos con los que he tenido la oportunidad de convivir y aprender. Ya en el libre camino del autodescubrimiento, ha sido el carácter humano y vital de la poesía lo que me ha resultado significativo: la oportunidad de nombrar las experiencias humanas más profundas desde la experiencia poética. No sé si pueda decir, como ha sucedido en muchas otras personas, que la poesía ha salvado mi vida, pero sí que puedo decir que ha salvado mi forma de vivir.

 

ENTREVISTA COMPLETA 👉 TORRES & GARCÍA

 

 

*Dariela Torres (Tegucigalpa, Honduras. Poeta y editora) y Santana García (Chiapas, México. Poeta, promotor cultural y mediador de lectura). Directores editoriales de EK CHAPAT, revista literaria de difusión internacional.


QUIZÁ / ALGO ME DIO ALCANCE


Quizá soy «parte enferma de

algo enfermo»

quizá

algo me dio alcance

sin duda hay una niebla

entre los dos

Apenas puedo

verte

pero tus manos

son dos animales que

abren la niebla y me tocan.

 

 

Denise Levertov, «Poema de amor»

Traducción de Ezequiel Zaidenwerg©

[en Spotify 👉 Orden de traslado – Denise Levertov


octubre 20, 2020

CICLO TRANSPOLAR + SPOILERS

 

Leí para el Ciclo de Poesía Transpolar dos poemas de Límbica (librito nuevo que ya está llegando) / acá el video + un poema para ir spoileando un poco (porque así de buena estoy hoy😄)

 


VOGUE

 

persigue el barco para romper con la fiebre obsesiva del aeropuerto en la puerta de su casa

su mito vertical y su angostura

 

señales de vértigo la giran en V

le manipulan el plumaje

(las profecías / las carnes /

los sexos que lleva ocultos

en los dobleces mejor camuflados del sobretodo)

 

su estilo siempre fue

de revista de moda:

 

mancha las fotos de las portadas con cárceles de agujas

carga un perdón

en cada bolso de mano

un rugido acuoso

en cada doble membrana subnuclear de los zapatos

 

persigue el barco para quebrarle la botella en la espalda;

tiene un monstruo ya creado y falsificado

ya escondido entre las ropas

ya puesto en cajas

ya tirado del puente

ya vuelto a imitar

 

persigue el barco;

deambula por las aguas y revela vicios

mantiene un sigilo extremo que la vuelve absurda

casi irrealizable

 

sacude las cortinas y atrapa las sombras que le dejaron los flashes de las instantáneas

(que le dejó el calor underground)

 

todavía resiente esa mancha en los ojos;

borda una bandera tríptica

gime ausencias

y persigue el barco

 

quiere abrirle la punta de los suelos con brazos de peces

quiere atraparlo

besarle las páginas

 

hundirlo