“La autora de este libro nos regala un compendio
que explora poéticamente la identidad, el deseo, el amor, la búsqueda de
sentido, la memoria y la lucha contra las imposiciones sociales.
Existe en estos poemas
un diálogo permeable entre lo clásico y lo contemporáneo, construido con
estrofas cargadas de imágenes irrepetibles y versos que operan como actos de
resistencia, como formas de quemar las etiquetas y desafiar ciertas
convenciones.
Quemar el fuego (doble o nada) arde con la precisión
de quien domina el lenguaje para convertirlo en un mapa de contradicciones
humanas.”
Juan Miguel Idiazabal (1984). Traductor, escritor y gestor cultural argentino.
👉 GRACIAS, JUAN MIGUEL!